- Imovina (eng. Assets, njem. Anlage) – sin. sredstva, aktiva; ukupna vrijednost sredstava potrebna za poslovanje fizičke i pravne osone; pojavljuje se u obliku stvari (primjerce: stvari (zgrada, automobil, računalo…) novac (primjerice blagajna) i prava (primjerice patenti); djeli se na dugotrajnu (primjerice: zgrade, oprema) i kratkotrajnu (primjerice novac, zalihe…) imovinu.
- Izvori financiranja (eng. Capital and Reserves and Liabilities, njem. Finanzierungsquelle) – sin. kapital (ukupni), pasiva; izvori su imovine a mogu biti vlastit i tuđi izvori.
- Vlastiti izvori financiranja (eng. Shareholders’s equity,Capital and Reserves,Equity, njem. eigene Finanzierungsquelle) – sin. vlastiti kapital, vlasnička glavnica; vlastiti su izvori imovine i sastoje se od kapitala, rezervi i neisplaćene dobiti.
- Tuđi izvori financiranja (eng. Liabilities, njem. Schulden, Verbindlichkeiten, fremde Finanzierungsquellen ) – sin. tuđi kapital, dug, obveze, pozajmljeni kapital; tuđi su izvori imovine (primjerice; banke, dobavljači..).
- Kratkotrajna imovina (eng. Short-term Assets, Current Assets, njem. kurzfristiges Vermögen) – sin. kratkotrajna sredstva, kratkotrajna aktiva, tekuća sredstva, obrtna sredstva, obrtna imovina; vrijednost sredstava potrebnih za poslovanje u kraćem roku (primjerice novac, sirovine i materijali)
- Potraživanja od kupaca (eng. Trade Receivables, njem. Kundenforderungen) – ukupna nenaplaćena a isporučena vrijednost proizvoda i usluga.
- Novčana sredstva (eng. Cash in Hand and Bank, Cash and Cash Equivalents, njem. Geld) – sin. novac, novac i novčani ekvivalenti; sredstvo je razmjene proizvoda i usluga te sredstvo štednje.
- Kratkotrajna financijska imovina (eng. Investments, njem. finanzielle Anlagen) – ukupna financijska sredstva kojima raspolaže fizička ili pravna osoba (primjerce, blagajna, potraživanja …)
- Dugotrajna imovina (eng. Long-term Assets, Non-current Assets, njem. langfristiges Vermögen ) – sin. dugotrajna sredstva; ukupna vrijednost sredstava potrebna za poslovanje u dužem roku.
- Nematerijalna imovina (eng. Intangible Assets, njem. imateriälle Anlagen ) – ukupna je vrijednost sredstava u obliku prava (primjerice patenti).
- Materijalna imovina (eng. Tangible Assets, Fixed Assets, njem. materiälle Anlagen ) – sin. osnovna sredstva, ukupna vrijednost sredstava u obliku zgrada, opreme i vozila
- Dugotrajna financijska imovina (eng. Long Term Financial Assets njem. langfristige finanzielle Anlagen) – sin. dugoročna ulaganja; dio je imovine uložene u vrijednosne papire te dani krediti, depoziti, kaucije i sl. na duže od godinu dana
- Kratkoročne obveze (eng. Short-term Liabilities, Short-term Debt, njem. langfristige Verbindlichkeiten ) – sin. kratkoročni pozajmljeni kapital; tuđa sredstva potrebna za poslovanje u kratkom roku.
- Obveze prema dobavljačima (eng. Trade Creditors, Trade payables, njem. Lieferantenverbindlichkeiten) – ukupna je vrijednost nabavljenih resursa, odnosno dugovanja poduzetnika.
- Prihodi (eng. Income, Revenue, njem. Erträge) – sin. promet, prodaja, prodajna vrijednost; ukupna je vrijednost prodane robe i pruženih usluga odnosno ukupni priliv novca i potraživanja iz poslovanja poduzetnika.
- Neto prihodi (eng. Net Revenue, njem. netto Ergräge) – ukupna je vrijednost prodane robe i pruženih usluga odnosno ukupni priliv novca i potraživanja iz poslovanja poduzetnika. koji je umanjen za troškove plasmana/prodaje.
- Bruto prihodi (eng. Gross Revenue, njem. brutto Erträge) – ukupna je vrijednost prodane robe i pruženih usluga odnosno ukupni priliv novca i potraživanja iz poslovanja poduzetnika. zajedno s troškovima plasmana/prodaje.
- Dobit (eng. Profit, njem. der Gewinn) – pozitivan je financijski rezultat osvaren poslovanjem u kojemu su prihodi veći od rashoda.
- Bruto dobit (eng. Gross profit, Pre-tax Profit, Profit befor Taxation, njem. Bruttogewinn, Gewinn bevor Steuern) – dobit je prije oporezivanja.
- Rashodi (eng. Costs, Expenses, njem. Kosten, Aufwand) – sin. troškovi; ukupna vrijednost utrošenih sredstava u poslovanju radi ostvarenja dobiti.
- Neto dobit (eng. Net Profit, Profit after Taxation, Profit for the Year, njem. Gewinn nach Steuern, Nettogewinn) – sin. raspoloživa dobit, dobit za godinu, dobit za razdoblje, dobit tekuće godine; dobit nakon oporezivanja.
- Gubitak (eng. loss for the Year, njem. der Verlust) – sin. gubitak za godinu, gubitak tekuće godine: negativan je financijski rezultat osvaren poslovanjem u kojemu su prihodi manji od rashoda.
- Račun dobiti i gubitka – RDG (eng. Profit and Loss Account-PLA, Income statement, njem. Gewinn und Verlust Rechunung) – sin. bilanca uspjeha ili izvješće o dobiti; sustavni je pregled svih prihoda i rashoda poduzetnika , njegova ostvarena rezultata njegove raspodjele.
- Uplata (eng. Payment, njem. die Einzahlung, Zahlung) – svaki primitak novčanih sredstava npr. u blagajnu, na žiro, tekući, devizni račun
- Isplata (eng. payment, disbursment, njem. die Auszahlung, Ausschüttung) – predstavlja svaku isplatu novčanih sredstava npr. iz blagajne, sa žiro, tekućeg, deviznog računa
- Primitci (eng. Receipts, njem. Annahme) – Pojam primitak koristi se u raznim kontekstima od sporta do mita. U porezno-računovodstvenom smislu pojam Primitak koristi se u kontekstu ostvarenja dohotka fizičkih osoba (građani, obrtnici) a vezano je za primanje uplata (vidi gore) ili na je u naravi je nenovčana korist koju zaposlenici i ostale osobe primaju od poslodavca; Primitak novca
- Primici su sva dobra (novac, stvari, materijalna prava, usluge i drugo) koja su poreznom obvezniku pritekla u poreznom razdoblju.
- Porezni propisi poznaju primitke ostvarene od nesamostalnog rada, samostalne djelatnosti, imovine i imovinskih prava, kapitala, osiguranja i drugih primitakA
- Izdatci (eng. costs, expenditures, njem. Ausgabe)– U poreznom smislu izdacima se smatraju svi odljevi dobara s novčanom vrijednošću izvršeni radi ostvarivanja ili osiguranja primitak.
- Izdacima se smatraju u laičkom smislu, troškovi. Međutim, ovaj izraz uglavnom je vezan za odljev novca, dok izraz troškovi obuhvaća nastale troškove neovisno jesu li plaćeni.
- Priliv (priljev) (eng. Inflow njem. Zufluss, Zugang)- ima mnogo značenja a u financijskom smislu predstavlja dotok novca.
- Odliv (odljev) (eng. Outflow, njem. Ausfluss, Abgang)- ima također mnogo značenja (npr. odljev mozgova), a u financijskom smislu predstavlja „izlazak“ novca, plaćanje.
- Obveze (eng. Liabilities, njem. Verbindlichkeiten) – postoji mnogo definicija i načina korištenja ovog izraza. U računovodstvenom smislu obveza je bilančna stavka i označava dug prema nekoj pravnoj ili fizičkoj osobi. Obveze u računovodstvenom kontekstu nazivamo još i tuđim kapitalom, pozajmljenim kapitalom, tuđim izvorima financiranja ili dugom.
- Imovina (eng. Assets, njem. Vermögen)- je u računovodstvenom smislu bilančna stavka, a predstavlja ukupnu vrijednost resursa kojima poduzetnik raspolaže. Nazivamo je još i sredstvima ili aktivom. Imovinu karakterizira ne trenutačno trošenje, već utrošak koji se proteže kroz dulje razdoblje (više od godine dana)
- Potraživanja (eng. Receivables, njem. Forderungen) – u računovodstvenom smislu su bilančna imovinska stavka koja označava međusobni odnos kupaca i prodavatelja u kojemu prodavatelj traži podmirenje duga za prodane proizvode ili usluge.
- Zalihe (eng. Inventories, stock, njem. Vorräte)– u računovodstvenom smislu zalihe su kratkoročna imovina a sastoji se od stvari koje još nisu utrošene odnosno prodane već su uskladištene kao npr. zalihe materijala, zalihe gotovih proizvoda, zalihe trgovačke robe. materijalni resursi potrebni za nesmetano poslovanje (sirovine, materijal, poluproizvodi i …) ili zadovoljenje krajnjih potreba (gotovi proizvodi) koji su u mirovanju.
- Depoziti (eng. Deposits, njem. Einlage) – označava polog novca u banku ili štedionicu.
- Vrijednosni papiri (eng. Securities, njem. Wertpapiere) – pismene isprave o posjedovanju nekog prava. Najpoznatiji vrijednosni papiri su dionice i obveznice. Dionice su vlasnički vrijednosni papiri a obveznice dužnički. Najbitnija razlika među njima je da kod vlasničkih vrijednosnih papira izdavaoc nema obvezu njihovog otkupa, dok kod dužničkih vrijednosnih papira ima (npr. obveznica). Stoga su vlasnički vrijednosni papiri daleko rizičniji od dužničkih te se ulagači očekuju najmanje dvostruko veći prinos nego kod dužničkih vrijednosnih papira.
- Dobavljač (eng. contractor, supplier njem. der Liefereant) – poslovni partner koji poduzeću isporučuje robu ili usluge.
- Kupac (eng. customer, client, njem. der Kunde) – fizička ili pravna osoba koja aktom kupoprodaje preuzme robu odnosno uslugu.
- Faktoring (eng.factoring, njem. Faktoring) – prodaja svojih potraživanja trećoj strani uz plaćanje određene provizije, što u praksi znači poboljšanje novčanih tokova, a otplata postaje problem faktora.
- Novčani tijek (eng. cash flow, njem. Geldfluss) – označava protok uplata i isplata u poduzeću.
- Izvještaj o novčanom tijeku je (eng. cash flow statement, njem. Geldflussberich )- jedan od temeljnih financijskih izvještaja koji prikazuje prilive i odlive u poduzeću razvrstane na one od poslovnih, ulagačkih i financijskih aktivnosti
- Saldo (eng. Balance, njem. Saldo) – u računovodstvenom smislu stanje neke imovinske stavke na jedan određeni dan
- Bilanca (eng. balance sheet, njem. Bilanz) – oblik prikazivanja sredstava i izvora sredstava poduzeća na određeni dan. Bilanca je i naziv temeljnog financijskog izvještaja
- Dividenda (eng. Dividend, njem. Dividend– dio dobiti dioničkom društvu koji se isplaćuje vlasnicima dionica, dakle vlasnicima kompanije
- Dioničar ili akcionar (eng. Shareholder, njem. Aktionär) – pravna je ili fizička osoba koja je vlasnik jedne ili više dionica nekog dioničkog društva
- Vlasnik udjela (eng. Shareholder, njem. Anteileträger) – pravna ili fizička osoba koja je vlasnik udjela u društvu s ograničenom odgovornošću
- Analiza novčanih tijekova (eng. cash flow analysis, njem. Geldflussanalyse) – instrument upravljanja novcem koji se sastoji u usporedbi ostvarenih novčanih tokova sa onima prethodnih razdoblja ili pa s planiranim novčanim tokovima. Analiza obuhvaća i stavljanje u omjer pojedinih stavki izvještaja o novačnom toku s elementima istog izvještaja ili bilance odnosno računa dobiti i gubitka. Analiza obuhvaća i analizu razlika ostvarenog u odnosu na očekivane odnosno standardne vrijednosti.
- Projekcija novčanih tijekova (eng. cash flow projection, njem. Geldflussprognoze) – jedan od elemenata upravljanja novcem a obuhvaća prognoziranje priliva i odliva novca.
- Proračun (eng. Budget, njem. Finanzplan) – brojkama izražen program. U računovodstvenom smislu proračunom nazivamo budget odnosno projekciju novčanih tokova.
- Kapital (eng. capital, capital and reserves, equity, njem. Eigenkapital) – izraz koji se koristi u raznolikim kontekstima (ljudski kapital i sl.), a računovodstvenom smislu predstavlja izvore financiranja imovine društva ili pojedinca. Kapital se dijeli na vlastiti (dio imovine koji pripada ulagačima) i tuđi (dio imovine koji pripada vjerovnicima koji nisu ulagači).
- Investicije (eng. Investments, njem. finanzielle Anlagen) – ulaganje ili investicija je pojam s nekoliko povezanih značenja u ekonomiji i financijama. U najširem smislu riječi, investicija je akumulacija u sadašnjosti s nadom dobitka u budućnosti.
- Godišnji financijski izvještaj (eng. annual financial statements, njem. Jahresbeschluss) – zakonski propisan izvještaj koji treba sadržavati konačno utvrđene podatke o stanju imovine, obveza i kapitala, o ostvarenim prihodima i rashodima na kojima se temeljilo utvrđivanje obveze poreza na dobit u prijavi poreza na dobit koja je predana Poreznoj upravi. Godišnji financijskih izvještaji sadrže i izvještaj o novčanim tokovime, promjenama u kapitalu te bilješke uz financijske izvještaje
- Oblici novca su kovanice i novčanice poznati kao gotovina (eng. cash in hand or patty cash), te nevidljivi depozitni novac (eng. cash in bank, njem. das Bargeld).
- Likvidnost (eng. Liquidity, njem. Liquidität) – ima dvije definicije. Po prvoj likvidnost je sposobnost nenovčane imovine da se brzo i bez gubitaka pretvori u novac, odnosno sposobnost imovine poduzeća da cirkulira u reprodukcijskom procesu bez zastoja a druga definicija likvidnost definira kao sposobnost subjekta da podmiruje svoje dospjele obveze u rokovima dospijeća (ova definicija izjednačava likvidnost i solventnost).
- Solventnost (eng. Solvency, njem. Solvenz) – sposobnost podmirenja dospjelih obveza u rokovima dospjeća, odnosno struktura bilance kod koje je imovina veća od dugova.
- Upravljanje novčanim tijekovima (eng. cash/money management, njem. Geldverwaltung) – proces nadzora, analize i prilagodbe novčanih tijekova. To je proces s ciljem osiguranja financijske stabilnosti društva, izbjegavanja nestašice novca te optimalnog investiranja viškova novca.
- Casa sconto (eng. Discount, njem. Skonto) – popust kojeg dobiva kupac u zavisnosti od roka plaćanja.
- Okvirni kredit (eng. framework loan, njem. Rahmenkredit) – posebni oblik kredita koji komitentima -vlasnicima tekućeg/žiro računa omogućuje prekoračenje njihovog tekućeg stanja do određenog iznosa bez formalnog traženja dozvole.
- Krediti (eng. loan, credit, njem. Kredit, Darlehen) – ustupanje određene svote novčanih sredstava kreditora nekoj osobi (dužniku, zajmoprimcu) uz obvezu vraćanja u dogovorenom roku i plaćanja naknade – kamate.
- Zakup (eng. Lease, njem. Miete, Pacht)– ugovorom o zakupu zakupodavac se obvezuje da će zakupcu predati određenu stvar na upotrebu a zakupac se obvezuje za to plaćati zakupninu.
- Konverzija (eng. konversion, transition, njem. Konversion)– izmjena ili zamjena npr. konverzija deviza je zamjena jedne vrste deviza u drugu; konverzija kredita je izmjena uvjeta otplate kredita, obično roka dospijeća (npr. konverzija kratkoročnog u dugoročni kredit).
- Investicijski fondovi (eng. investment funds, njem. Investemntfonds) – financijske organizacije ili institucionalni investitori koji prikupljaju sredstva od svojih ulagača (udjeličara) te ih plasiraju u kratkoročne i dugoročne financijske oblike. Postoje otvoreni i zatvoreni investicijski fondovi. Ulagači u otvorene fondove kupuju određeni broj udjela u fondu. U trenutku kada ulagač želi prodati svoj udjel, fond je obvezan te udjele otkupiti. Ulagači ne ostvaruju prinos od kamata ili dividende, već od porasta cijene udjela.